標題:澎湖七美網坐爆烏龍翻譯七美島變“七個美國”澎湖七美島
發布時間:2023-12-18
發布內容:

更不成思議的是,網頁上還同時挂名指導單位“經濟部”、澎湖縣府及七美鄉公所,層層公職人員居然都沒有人發現這個離譜的烏龍翻譯。

七美鄉公所尷尬暗示,短缺英文人才又無專人輔導澎湖七美網坐爆烏龍翻譯七美,才會鬧出這個笑話,現正在已經先把問題網頁撤下來了望天湖門票。

中新網5月13日電 據臺灣中時電子報報道,澎湖縣七美鄉公所架設網站行銷處所美景澎湖是什麽意思,不意卻將出名觀光島嶼“七美島”,間接英文翻譯為“seven America (七個美國)”,網友笑翻天,鄉公所卻不自知。

澎湖縣七美鄉公所三年前接管臺當局“經濟部”補助“處所小鎮”計劃時,花蓮民宿架設網站行銷七美島,可是疑似受託單位為求省事便利,間接將中文説明輸入中翻英軟體,結果七美居然翻成seven America島變“七個美國”澎湖七美島。

回總覽頁
澎湖民宿首頁